marți, 25 ianuarie 2011

Sistemul de invatamant în Canada

Sistemul de invatamant
Şcoli şi universităţi

În Canada, sistemul şcolar este administrat de fiecare provincie / teritoriu. Şcolile sunt administrate de comisiile şcolare iar universităţile au propria administrare, astfel încât sistemul de învăţământ poate să varieze puţin de la o provincie la alta.
Cea mai mare parte a şcolilor primare şi secundare sunt publice, frecventarea acestora fiind gratuită şi deschisă tuturor. În paralel cu învăţământul public funcţionează reţeaua de învăţământ catolic, precum şi şcoli private.
Învăţământul pre-universitar
În funcţie de provincie, învăţământul primar începe la gradiniţă şi continuă până la sfârşitul clasei a şasea sau a opta. Urmează studiile secundare. În unele provincii, se disting studii secundare de ciclul întâi (de la clasa a şaptea la a noua) şi de ciclu doi (de la clasa a zecea la a douăsprăzecea). Elevii trebuie să termine nivelul secundar pentru a fi admişi la universitate sau la colegiu.
Ca şi în România, învăţământul secundar are şi componentă de formare practică, pe meserii.
Anul şcolar normal începe la sfârşitul lui august sau la începutul lui septembrie şi se sfârşeşte la mijlocul sau la sfârşitul lui iunie.
În general, noii elevi pot să se înscrie oricând în timpul anului şcolar.
Majoritatea şcolilor sunt închise în zilele de sărbătoare naţională. De asemenea, toate şcolile au vacanţă între Ajunul Crăciunului şi ziua de Anul Nou, şi majoritatea ofera o săptămâna de vacanţă în martie. Cea mai lungă vacanţă şcolară durează două luni: iulie şi august.
Învăţământul universitar, colegii şi CEGEP.
Universităţile şi colegiile îşi ţin cursurile în mod regulat de la sfârşitul lunii august sau începutul lunii septembrie până în aprilie. Unele cursuri ţin totuşi din ianuarie până în aprilie şi, mai rar, în cursul lunilor de vară. Cursurile universitare nu sunt gratuite; taxele variază în funcţie de provincie.
Pentru a fi admişi la colegiile şi universităţile din Canada, trebuie să susţineţi, dvs sau copiii dvs, după caz, un examen de limbă - ex. engleza ca limbă străină (TOEFL) sau examenul de limbă franceză administrat de autoritatea de limbă franceză, în Quebec.
Cum va puteţi înscrie copiii la şcoală
Puteţi să vă înscrieţi copiii la o şcoală locală sau la biroul consiliului sau al Comisiei şcolare. Pentru acest lucru, trebuie să aveţi la dvs:
-cardul de rezident permanent;
-certificatul de naştere;
-certificatul de vaccinare;
-carnetele de note anterioare.

Etapele emigrării Etapa a IV -a

DEPUNEREA DOSARULUI DUPA OBTINEREA CSQ-ului
(Adică depunerea dosarului 2 se mai spune)
Daca ati ajuns la aceasta etapa inseamna ca ati obtinut CSQ`ul.. ( Certificatul de Selectie pentru provincia Quebec)
Din momentul in care aveti acest CSQ…nu mai aveti treaba cu Biroul de Imigrare de la Viena (BIQ)…si va trebui sa colaborati cu Ambasada Canadei de la Bucuresti.
Dosarul pe care il veti depune la Ambasada Canadei de la Bucuresti va cuprinde formularele:
Checklist: Urmariti cu atentie coloana Q si actele suplimentare care trebuiesc depuse impreuna cu formularele AICI
-IMM 0008(Application for Permanent Residence in Canada)AICI (acest formular trebuie completat de aplicantul principal)
-IMM 0008 Schedule1 Back Ground Declaration AICI (acest formular trebuie completat de AP si AS-fiecare cate un formular)
-IMM5406E Additional Family Information AICI (acest formular trebuie completat de AP si AS-fiecare cate un formular)
-IMM008_5e Declaration of Intent to Reside in Quebec AICI (acest formular trebuie completat de AP)
-GHIDUL: AICI

SAU DACA DORITI SA FOLOSITI FORMULARELE IN LIMBA FRANCEZA

1. Demande de résidence permanente au Canada-IMM 0008 Generic.
Acest formular se completeaza de catre:
 
aplicantul principal
Pentru a tipari in limba franceza APASA AICI
2. Antécédents/Déclaration-IMM 0008 Annexe 1.
Acest formular se completeaza de catre:
 
aplicantul principal
 
aplicantul secundar
 
fiecare copil dependent in varsta de minim 18 ani (care insoteste sau nu aplicantul principal)
Pentru a tipari in limba franceza APASA AICI
3. Immigration économique-IMM 0008 Annexe 5.
Acest formular se completeaza de catre:
 
aplicantul principal
Pentru a tipari in limba franceza APASA AICI
4. Renseignements additionnels sur la famille-IMM 5406.
Acest formular se completeaza de catre:
 
aplicantul principal
 
aplicantul secundar
 
fiecare copil dependent in varsta de minim 18 ani (care insoteste sau nu aplicantul principal)
Pentru a tipari in limba franceza APASA AICI

 TAXELE PENTRU ACEST DOSAR AICI
 Nu mai trec suma pt ca se modifica atat taxa cat si procesul de emigrare.
(Procesare rezidenta permanenta - Solicitant / sot(ie) / partener(a) consensual(a) copil dependent 22 ani sau peste + Procesare rezidenta permanenta - Copil dependent sub 22 ani)
 Pentru rapiditate dosarul Dv. poate fi depus si personal la casuta postala instalata la poarta Ambasadei Canadei din Bucuresti (disponibila 7 zile pe saptamina, 24 de ore din 24 si care se afla sub supraveghere permanenta deci nu riscati sa ramaneti fara acte).

Adresa este:
Ambasada Canadei Romania
Strada Tuberozelor 1-3
Cod postal 011411
Bucuresti, Sector 1

Tel: 021-307.5000
Fax: 021-307.5014
E-Mail:
bucarest-immigration@international.gc.ca
Dupa aceea veti astepta sa va vina formularele pentru analizele medicale, impreuna cu informatii precise despre cum, unde si cand le veti face. Formularele pentru Examenul Medical sosesc in maxim 3 luni de zile de la deschiderea dosarului la Ambasada Canadei de la Bucuresti.
Starea dosarului Dv. poate fi verificata online daca APASATI AICI

luni, 24 ianuarie 2011

Etapele emigrării - Etapa III - a

ETAPA a III-a: INTERVIUL

Daca plicul Dv., care contine DCS`ul, a ajuns cu bine la Ambasada Canadei de la Viena, in scurt timp veti primi prin posta o scrisoare de multumire pentru banii depusi.

Apoi veti mai primi o scrisoare in care veti fi anuntat care este data, ora si locul unde va avea loc Interviul!

Perioada de la primirea DCS`urilor de catre Ambasada Canadei de la Viena si pana la data la care Dv. veti sustine interviul e de aproximativ 4-5 luni!

Interviul se sustine numai la Chişinău!

Convocarea la interviu inseamna ca Ambasada a studiat dosarul Dv. si ca sunteti un candidat eligibil din punct de vedere al criteriilor preliminare.

Interviul reprezinta primul contact personal cu autoritatile canadiene!

Interviul are drept scop verificarea cunostintelor de limba franceza si engleza, verificarea actelor originale si a cunostintelor Dv. despre provincia Quebec. De asemenea, este foarte posibil sa fiti intrebat si despre motivatia pe care o aveti pentru a emigra in provincia Quebec.

La interviu se discuta atat cu aplicantul principal cat si cu cel secundar. Daca ofiterul de interviu considera ca datele inscrise de Dv. in DCS corespund realitatii, iar nivelul de cunoastere a limbii franceze este satisfacator, va elibera Certificatul de selectie pentru Quebec (CSQ).

In cazul in care nivelul Dv. de limba franceza (inscris in DCS) NU corespunde realitatii...exista sanse mari sa fiti trimis sa faceti un numar de ore de limba franceza (la institutii agreate de catre autoritatile canadiene). Aceasta amanare intarzie procesul de emigrare si de aceea am insistat foarte mult pe o autoevaluare obiectiva in cazul nivelului de limba franceza!


 Vezi şi lista întrebărilor la interviu. 

duminică, 23 ianuarie 2011

Etapele emigrării - Etapa II - a

---------------------

ETAPA a II-a: TRIMITEREA DCS-ului

Moto: Quebec`ul are nevoie de emigranti care sa cunoasca bine limba franceza sau sa fie dispusi sa inceapa invatarea acesteia INAINTE de a demara procesul de emigrare!

GUY NOLLIN
Consilier SIQ Vienne
Bucuresti- 14 februarie 2004


Salut!

Am inceput acest topic cu citatul de mai sus pentru a sublinia importanta cunoasterii limbii franceze in cadrul acestui proces complex si de lunga durata care se numeste emigrarea in provincia Quebec.

Daca ati primit un raspuns pozitiv in urma AUTOEVALUARII inseamna ca trebuie sa descarcati formularul numit DCS de la adresa care se poate accesa APASAND AICI

Acest formular poate fi completat si pe ecran (si apoi imprimat) la adresa http://www.immigration-Quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/demande-certificat-selection-dyn.pdf

Acesta este primul formular pe care il trimiteti catre autoritatile canadiene!

[b]Informatii despre DCS si actele care trebuie sa il insoteasca in drumul sau catre Viena gasiti daca
APASATI AICI

IMPORTANT:
Actele in limba romana trebuie traduse in franceza sau engleza de catre un traducator autorizat de Ministerul Justitiei. Traducerile actelor NU se legalizeaza! Actele in limba romana trebuie xeroxate si acele fotocopii vor fi legalizate de catre un notar. Nu trimiteti doar copii xerox ale actelor pentru ca nu au nici o valoare!

Actele care demonstreaza studiile Dv. sunt:


1.diploma de bacalaureat (plus foaia matricola doar pentru cei care nu au studii superioare)

2.certificat de calificare intr`o meserie pentru absolventii de liceu industrial care au primit o asemenea hartie (de obicei acest certificat a fost eliberat in acelasi timp cu diploma de bacalaureat)

3.diploma de facultate+foaia matricola

4.diploma de master/doctorat (daca e cazul)

5.alte diplome si certificate care arata calificare Dv. intr`un anumit domeniu (cursuri de calculatoare, de secretariat, de limbi straine etc.)

Actele care demonstreaza situatia Dv. financiara:

SE COMPLETEAZA SI SE SEMNEAZA CONTRACTUL DE AUTONOMIE FINANCIARA care se poate accesa la adresa http://www.immigration-Quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/dcs/D21.pdf

Actele care demonstreaza experienta Dv. in campul muncii:

1.Cartea de munca

si/sau

2. Contracte de munca pe perioada determinata/nedeterminata (de preferat vizate de I.T.M.)

Alaturi de actele de mai sus se mai poti trimite adeverinte eliberate de firma la care ati lucrat sau lucrati. Aceste adeverinte trebuie sa aiba antetul firmei, numere de telefon, semnatura in clar a conducatorului unitatii si trebuie sa fie vizate de Inspectoratul Teritorial de Munca (mai ales in cazul firmelor private)!

Alte acte:

1.certificat de nastere (de preferinta cele de model nou care nu mai trebuie traduse pentru ca sunt in franceza&engleza; ele vor fi doar xeroxate si legalizate)

2.certificat de casatorie (daca este cazul)

3.alte acte pe care le considerati necesare pentru a explica anumite schimbari in statului Dv.: hotarari de divort, de infiere etc.

4. copie xerox nelegalizata a paginii din pasaport care contine datele principale de identificare

5.fotografie tip pasaport (cate una pentru fiecare membru al familiei); pe spatele foto se scriu numele, prenumele si data nasterii; NU le lipiti ci va recomand sa le puneti intr-un mic plic pe care il introduceti in marele plic care va pleca la Viena.

6. Un CV - in limba romana cu traducere sau direct in limba franceza.

COMPLETAREA DCS`ului:

*DCS`ul se completeaza de catre aplicantul principal si de catre aplicantul secundar!
Pentru pesoanele casatorite de completeaza si Annexe-Declaration des epoux.
Acest formular se descarca APASAND AICI

*Daca cei doi aplicanti nu sunt casatoriti dar locuiesc impreuna ei sunt numiti conjoint de fait (concubini pe romaneste)

In acest caz va trebui completata si Annexe-Declaration de conjoint de fait.
Acest formular se descarca APASAND AICI

Atentie!!!!

Va trebui sa demonstrati ca sunteti conjoint de fait!!!!

Fiecare copil in varsta de 18 ani sau mai mult va completa DCS-ul care se descarca APASAND AICI

*In cazul aplicantilor care au meserii pentru care exista Ordine Profesionale va trebui completat si formularul Déclaration d'un candidat exerçant une profession régie par un ordre professionnel .
Acest formular se descarca APASAND AICI

Pentru a verifica daca meseria Dv. apartine unui ordin profesional va rog faceti CLICK AICI

*In cazul medicilor se completeaza Declaration de medecin diplome & l'etranger.
Acest formular se descarca APASAND AICI

*In cazul profesorilor, educatoarelor sau invatatorilor se completeaza Déclaration d'un candidat exerçant la profession d'instituteur ou d'enseignant aux niveaux primaire et secondaire Acest formular se descarca APASAND AICI

Inainte de a trimite DCS-ul nu uitati sa completati si Contrat relatif à la capacité d'autonomie financière!

Aceasta declaratie provine de pe site-ul oficial www.immigration-Quebec.ca si se poate descarca daca APASATI AICI

Optional: Cei care aveti RUDE (NU MAI E VALABIL CRITERIUL DE PRIETEN) in Quebec (si ati declarat acest lucru in DCS) puteti trimite alaturi de celelalte acte si Déclaration d'un membre de la parenté au Québec . Aceast formular-declaratie trebuie semnat si legalizat in Canada de catre cei care va sunt rude! Reamintesc ca nu e un formular obligatoriu dar va poate ajuta sa dovediti o relatie de rudenie care va aduce 3 puncte. Formularul poate fi descarcat daca APASATI AICI

MARE ATENTIE LA NIVELUL DE LIMBA FRANCEZA:

Inainte de a completa rubrica care atesta nivelul Dv. de limba franceza, va rog sa studiati cu atentie Tabelul de Autoevaluare pe care il puteti accesa APASAND AICI!

TAXELE PENTRU DCS:
Pentru ca Ambasada din Viena sa va proceseze dosarul trebuie sa platiti 390 CAD pentru aplicantul principal si cate 150 CAD pentru fiecare insotitor al aplicantului principal (sot/sotie, copii)!

Plata se face fara speze pentru beneficiar....adica Dv. platiti si comisionul bancii pentru ca in contul Ambasadei din Viena sa ajunga suma intreaga si nu fractionata!


Daca achitati taxele prin VIRAMENT BANCAR atunci plata se face fara speze pentru beneficiar....adica Dv. platiti si comisionul bancii pentru ca in contul Ambasadei din Viena sa ajunga suma intreaga si nu fractionata!

Detalii despre modul de plata, contul in care trebuie virati banii se gasesc la adresa http://www.immigration-Quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/dcs-travailleurs/frais/index.html

Plata cea mai ieftina se face prin CEC BANCAR in dolari canadieni!

TRIMITEREA DCS`ului:

DCS`ul impreuna cu actele&dovada platii taxei de procesare&formularele enumerate mai sus va fi trimis la Ambasada din Viena la adresa http://www.immigration-Quebec.gouv.qc.ca/fr/biq/vienne/coordonnees.html

De la Ambasada din Viena veti primi doua scrisori: Prima scrisoare se numeste ACCUSE DE RECEPTION (vi se multumeste pentru banii depusi si sunteti anuntati ca dosarul Dv. va fi studiat) si a doua scrisoare contine invitatia ferma la interviu (se precizeaza data, locul si ora la care va avea loc interviul).

  Pentru trimiterea plicului puteti folosi serviciile Poşta Moldovei (serviciul Expres Mail Service - EMS precum si serviciile postei private din Republica Moldova

 (www.dhl.com (Moldova) www.ups.com(Moldova) )!
 

sâmbătă, 22 ianuarie 2011

Etapele emigrării - Etapa I

ETAPA I: AUTOEVALUAREA

Guvernul provinciei Quebec are o intelegere speciala cu guvernul federal al Canadei pentru a-si alege singur emigrantii. Daca un candidat este selectat de catre Biroul de Imigrare atunci el primeste un certificat de selectie (prescurtat se numeste CSQ) care il va ajuta la obtinerea vizei de imigrant.

Ce este AUTOEVALUAREA?

Este un test online care se gaseste pe site-ul oficial al guvernului provinciei Quebec. Acest test-formular va evalueaza sansele tale de a fi acceptat ca emigrant. Raspunsul la aceasta autoevaluare vine pe loc si poate fi pozitiv sau negativ.

Pentru a accesa AUTOEVALUAREA va rog sa APASATI AICI
DACA ADRESA NU FUNCTIONEAZA ATUNCI FOLOSITI www.immigration-Quebec.ca

IMPORTANT!!! DACA AVETI VECHIME IN MUNCA IN MESERII CARE APAR IN NIVELUL DE COMPETENTA D DE LA ADRESA http://www5.hrsdc.gc.ca/NOC/Francais/CNP/2006/pdf/Matrice.pdf ATUNCI NU VA LUATI IN CALCUL ACELE PERIOADE. ESTE O VECHIME PENTRU CARE PROVINCIA Quebec NU ACORDA PUNCTE.

Daca ati primit un raspuns pozitiv in urma acestei autoevaluari va rog sa treceti la Etapa a II-a a procesului de emigrare!


ATENTIE: Inainte de a face o plata VERIFICATI daca ce e scris aici reprezinta taxele ACTUALIZATE. Daca platiti pentru primul dosar care se trimite la BIQ Vienne atunci verificati asta pe site-ul www.immigration-Quebec.ca iar daca platiti taxele pentru dosarul de DUPA INTERVIU trebuie sa verificati taxele pe site-ul Ambasadei Canadei Bucuresti unde sunt scrise in EURO.

vineri, 21 ianuarie 2011

200 de intrebări posibile la interviu!

Questions personnelles
1. Quel est votre nom ?
2. Epélez (par lettres) votre nom, s’il vous plaît !
3. Avez-vous besoin d’un interprète ?
4. Votre date de naissance ?
5. Êtes-vous marié ?
6. Vous avez été marié autre fois ?
7. Quel est votre nom de jeune fille ?
8. Où habitez-vous ?
9. Depuis quand habitez-vous à cette adresse ?
10. Quel est votre état de santé ?
11. Avez-vous des frères ou des soeurs ?
12. Comment réagissez-vous aux critiques ?
13. Quelle a été la plus importante provocation de votre vie ?
14. Qu’est-ce qui vous met en colère ?
15. Quelles sont les situations qui vous mettent sous pression
et comment vous en sortez ?
16. Quels sont les points faibles de votre personnalité ?
17. Quelles sont vos qualités ?
18. Qu’est-ce qui vous motive ?
19. A qui devez-vous votre succès ?
20. Quels seraient les premiers trois mots que vos collègues (ou vos amis)
diraient sur vous si je leur demandais ?
21. Avez-vous passé le service militaire ? Indiquez la date et le lieu où vous avez servi.
22. Pourquoi n’avez-vous pas servi l’armée ?
23. Vos beaux-parents vivent encore ?
24. Avez-vous des parents qui restent en Roumanie ?
25. Avez-vous jamais visité des pays étrangers ? Dans quel but ?
26. Qu’est-ce que vous appréciez le plus : le calme de la campagne ou
l’animation de la ville ?
27. Votre formulaire a été rempli par vous-même ?
28. Avez-vous fait l’objet d’une condamnation au Canada ou ailleurs ?
29. Avez-vous été renfermé dans un établissement pour une maladie
physique ou mentale ?

La vie familiale
30. Quelle est votre vie socio-culturelle (vos loisirs) ?
31. Quelle est l’occupation de votre mari (conjoint) ?
32. Où a-t-il étudié ?
33. Comment vous êtes-vous connus ?
34. Décrivez le jour de vos noces.
35. Avez-vous des enfants ?
36. Est-ce qu’il connaît vos intentions d’émigrer ?
37. Comment savez-vous que votre enfant s’adaptera ?
38. Combien de personnes avez-vous à charge ?
39. Est-ce que votre femme parle français ?
40. Est-ce qui vous arrive à sacrifier votre vie familiale à votre travail ?
41. Combien de dents a votre enfant ?
Métier
42. Où travaillez-vous à ce moment ?
43. Depuis combien de temps travaillez-vous dans cette société ?
44. Combien de temps avez-vous travaillé ?
45. Quelle est l’adresse de votre entreprise ?
46. À quelle heure commence votre journée de travail ?
47. Vous arrive-t-il de travailler au dimanche ?
48. Faites-vous des heures supplémentaires ?
49. Quelle est la forme de propriété de cette entreprise ? (d’état ou privée)
50. Quel est l’objet d’activité de votre entreprise ?
51. Combien de personne travaillent dans votre entreprise ?
52. Dans quel département travaillez-vous ?
53. Décrivez la hiérarchie de votre entreprise ?
54. Quelle place en occupez vous ?
55. Quel est votre passé professionnel ?
56. Avez-vous d’autre expérience que celle inscrite dans le livret de travail ?
57. Quelles sont les responsabilités exactes de votre métier ?
58. Parlez-moi d’un projet que vous avez conduit.
59. Nommez vos clients principaux.
60. Est-ce que votre travail est bien payé ?
61. Avez-vous beaucoup de concurrents sur votre marché ?
62. Quelle partie de votre travail vous plait le plus ?
63. Pourquoi avez-vous choisi ce métier ?
64. Quel est votre salaire mensuel ?
65. Dans quel autre domaine pouvez-vous travailler ?
66. Aimez-vous travailler seul ou dans une équipe ?
67. Avez-vous besoin d’être surveillé pendant que vous travaillez ?
68. Quelles sont les qualités demandées par votre métier ?
69. Comment avez-vous trouvé cet emploi ?
70. Est-ce qu’il y a une demande dans votre métier en Roumanie ?
71. Qu’est-ce que vous avez-travaillé à ………… ?
72. Est-ce que votre métier suppose voyager beaucoup ?
73. Avez-vous une lettre de recommandation de votre société ?
74. Présentez votre chef ?
75. Pourquoi avez-vous quitté la société ……. ?
76. Est-ce que nous pouvons téléphoner à votre société pour avoir
plusieurs renseignements ?
77. Qu’est-ce que vous savez sur le marché du travail au Québec ?
78. Est-ce que vous avez été une fois sans emploi ?
79. Est-ce que votre chef est satisfait de votre travail ?
80. Quels sont les problèmes de votre société ?
81. Etes-vous satisfait des conditions de travail de votre société ?
82. Quels sont les objectifs de votre carière ?
83. Avez-vous atteint vos objectifs ?
84. Envisagez-vous une augmentation de salaire ?
85. Quels sont les instruments ou les appareils dont vous vous servez dans
l’exercice de votre métier ?
86. Quels sont les solutions que vous envisagez relativement aux problèmes
du chômage ?
87. Avez-vous apporté des documents justificatifs de votre activité professionnelle ?
88. Avez-vous un offre d’emploi au Québec ?

Formation professionnelle
89. Est-ce que vous avez d’autres connaissances, spécialisations,
sauf votre profession de base ?
90. Qu’est-ce que vous ferez si vous ne trouvez pas un emploi
conformément à votre formation ?

Projets d’avenir
91. Quelle sera la première chose que vous allez faire en arrivant
au Québec pour trouver un emploi ?
92. Avez-vous un offre d’emploi au Québec ?
93. Qu’est-ce que vous voulez travailler au Québec ?
94. Qu’est-ce que vous attendez de Canada ?
95. Quelles sont vos priorités d’avenir ?
96. Qu’est-ce que vous espérer faire d’ici en cinq ans ?
97. Vous allez garder la citoyenneté roumaine ?

Canada / Québec
98. Qu’est-ce que vous savez sur Canada ?
99. Pourquoi voulez-vous partir au Canada ?
100. Pourquoi avez-vous choisi la ville de Montréal ?
101. Avez-vous été au Canada ?
102. Quelle est votre destination au Canada ?
103. Est-ce que vous avez des amis ou des membres de famille au Québec ?
Parlez-moi d’eux.
104. Que pensez-vous sur le climat au Québec ?
105. Quel est le premier ministre du Québec ?
106. Combien de provinces y-a-t-il au Canada ?
107. Quelle a été la production d’énergie électrique de l’année passée ?
108. Connaissez-vous les droits et les obligations au Québec ?

Etudes
109. Où avez-vous fait vos études ?
110. Combien d’années de scolarité avez-vous ?
111. Quel est le titre exact du dernier diplôme obtenu ?
112. Avez-vous fait de longues études ?
113. Etes-vous capable de lire de la littérature de spécialité en français ?
114. Où avez-vous obtenu les connaissances sur l’ordinateur ?
115. Quel est le cours préféré pendant la faculté et comment vous a-t-il
aidé dans votre carrière ?
116. Quels cours avez-vous suivi après l’Université ?
117. Quel a été le sujet de votre mémoire de diplôme ?
118. Quelles matières préfériez-vous à l’école ?
119. Quelles sont les disciplines que vous n’avez pas aimées ?

Difficultés / opportunités au Québec
120. Quelles difficultés envisagez-vous rencontrer premièrement au Québec ?
121. N’avez-vous pas peur d’avoir la nostalgie du pays ?
122. Est-ce qu’il y a une demande dans votre métier au Québec ?
123. Qu’est-ce que vous allez faire si vous ne trouvez pas un emploi ?
124. Qu’est-ce qui vous fait croire que vous trouverez un emploi au Québec ?

Le dossier d’émigration
125. Est-ce que c’est pour la première fois quand vous déposez une demande
d’immigration au Québec ?
126. Qui a eu la décision d’émigrer ?
127. Pourquoi avez-vous choisi ce moment pour émigrer ?
128. Quelle est l’opinion de vos parents sur vos projets de départ ?
129. Votre mère a l’intention de vous accompagner au Canada ?
130. Pourquoi êtes-vous le reqérant principal ?
131. Qu’est ce que vous allez faire si vous n’êtes pas accepté ?
132. Si vous êtes accepté quelles sont les premières démarches au Québec ?
133. Pourquoi avez-vous appelé à un avocat ?
134. Comment vous êtes-vous informés sur le processus d’émigration ?
135. Quelles choses avez-vous entendues aux séances d’information sur Canada ?
136. Quelles difficultés ont été présentées aux séances d’information ?
137. Où / comment avez-vous appris la langue française ?
138. Pourquoi n’êtes-vous allés à l’Institut Français ?
139. Vous avez été chez le professeur ou il venait chez vous ?
140. Quelle est la principale difficulté que vous rencontrez dans l’utilisation de la
langue française ?
141. Qu’est-ce qui vous est plus facile ? la compréhension orale ou l’expression orale ?
142. Comment appréciez-vous votre niveau de français ?
143. Pouvez-vous suivre une émission en français à la télé ?
144. Est-ce que vous pouvez traduire un article de presse du/en français ?
145. Êtes-vous capable de rédiger des annonces en français ?
146. Vous parlez mieux le français ou l’anglais ?
147. Quelles autres langues parlez-vous ?
148. Combien d’années avez-vous étudié l’anglais?
149. Où avez-vous l’occasion d’exercer l’anglais ?
150. Avez-vous apporté la documentation en original ?
151. Avez-vous un CV actualisé ?
152. Avez-vous un relevé de compte traduit ?
153. Y-a-t-il des changements personnels ou professionnels qui doivent être
mentionnés ?
154. Avez-vous un ami au Québec ?
155. Qui est inscrit comme votre ami dans ce formulaire ?
156. D’où le connaissez-vous ?
157. Quand est-il parti au Canada ?
158. Quelle est son adresse ?
159. Quand avez-vous parlé la dernière fois ?
160. Combien de fois par mois communiquez-vous ?
161. Peut-il vous abriter pour quelque temps ?
162. Est-ce qu’il peut vous aider à vous adapter ?
163. Qu’est-ce qu’il vous vous a dit sur Québec ?
164. Combien d’emplois a-t-il changé jusqu’à présent ?
165. Est-ce qu’il est venu en Roumanie ? Quand ?
166. Quelles ont été les principales difficultés que votre ami a rencontrées
à son arrivée en Québec ?

Disponibilités financières
167. Quels sont les revenus (les biens) de la famille ?
168. Comment avez-vous amassé l’argent nécessaire pour le voyage ?
169. Pourquoi il y a une si grande différence entre la valeur de vente de l’appartement
170. et la valeur de l’évaluation ?
171. Avez-vous des dettes ?
172. Combien d’argent apporterez-vous au Canada ?
173. Comment pensez-vous vous entretenir pendant les cours de français ?

Localisation en temps / espace
174. Où se trouve votre emploi ?
175. Décrivez l’intérieur du bâtiment.
176. Présentez les environs de votre bureau (société) .
177. Comment êtes-vous arrivé ici ? Décrivez le trajet.
178. C’est loin de la capitale ? En quelle partie du pays ?
179. Présentez votre ville d’origine (localisation, objectifs touristiques)
180. Quand êtes-vous venu au monde ?
181. Quel est la date de naissance de votre belle-mère ?
182. Où habite-elle ? Où travaille-elle ?
183. Quand avez-vous commencé / fini les études ?
184. Quel est votre horaire quotidien ?

Questions imprévisibles
185. Décrivez ma cravatte.
186. Quels seraient les premières trois choses que vous emmeneriez au Ouébec ?
187. Pourquoi je vous accepterais ?
188. Présentez la professeur qui vous a enseigné le français.
189. Qu’est-ce que vous feriez si vous étiez le président de Roumanie,
pour que les choses soient meilleures ?
190. Pourquoi les Roumains viennent à l’entrevue avec des photos ? Il y a un
site qui indique cette chose ?
191. Qui s’occupe de votre enfant à ce moment ?
192. Regardez par la fenêtre. Qu’est-ce que vous voyez ?
193. Quels autres pays voudriez-vous visiter ?
194. Qu’est-ce que vous avez mangé ce matin ?
195. Quel est votre plat préféré ? Pourquoi ?
196. Décrivez comment préparez-vous un plat traditionnel ?
197. Présentez un jour important de votre vie.
198. Décrivez une fête roumaine.
199. Avez-vous mal d’avion ?
200. Vous êtes content de vos réponses ?

marți, 18 ianuarie 2011

Canada Welcomes New Immigrants !

Canada: Ţara bogăţiei resurselor naturale, a peisajelor ce-ţi taie respiraţia, a metropolelor cosmopolite care freamătă de viaţă. Ţara cu cel mai înalt nivel de trai din lume, şapte ani la rând! Ţara cu o suprafaţă enormă, cu cele mai variate forme de relief, de la ţărmurile înspumate de trei oceane, trecând prin prerii vaste, gazde ale poveştilor cu indieni ce ne-au fermecat tinereţea, azi transformate în grânare unduitoare, până la munţii ce poartă semeţi numele constituţiei lor. De la clima blândă a Niagarei, clima temperată a Toronto-ului, verile răcoroase şi iernile înzăpezite din Montreal şi până la albul etern al nordului, toate sub acelaşi acoperiş.

Canada: O economie trepidantă, bazată pe inteligenţă creativă şi pe cunoaştere plasează Canada pe unul din primele locuri în lume ca putere economică. Utilizarea tehnologiilor avansate, automatizarea producţiei, implementarea computerelor în toate sectoarele, dar şi un regim economic liber, extrem de competitiv, toate alimentate de abundenţa resurselor, generează o permanentă creştere economică. Canada a depaşit de mult vremea economiei limitate la exploatarea resurselor naturale. Azi economia Canadei acoperă o vastă paletă de domenii, de la producţia de utilaje şi maşini industriale grele, industria auto, producţia de material rulant de cale ferată, vagoane, locomotive, metrouri, construcţia de nave maritime, aparate de zbor – avioane, elicoptere si agregate pentru zboruri aerospaţiale. Industria chimică, farmaceutică, producţia de hârtie şi producţia de energie sunt câteva din domeniile care situeaza Canada pe locuri de vârf în economia mondială. În acelaşi timp sectoarele clasice – agricultura, mineritul – sunt la rândul lor, din cele mai performante din lume.

Canada: un standard de civilizaţie de invidiat. Venituri ridicate (venit mediu anual total pe familie cu copii $ 85.400 cf. StatsCan 2007), putere mare de cumpărare (Canada se situeaza pe podium la acest capitol), şi o calitate a vieţii la înalt standard. O ţară care se mândreşte cu serviciile sociale puse la dispoziţia cetăţeanului. Fruntaşă în ce priveşte educaţia, îngrijirea medicală, sistemul de pensii, Canada asigură un climat sigur, civilizat, unde oamenii trăiesc în bună înţelegere.

Deschisă emigrării, Canada primeşte anual mii de emigranţi care aleg să trăiască aici. Pentru a veni în sprijinul lor, s-au creat structuri menite să le faciliteze transferul din punct de vedere juridic dar şi emoţional.